Ван Вэй - Дом в горах Чжуннань

(перевод с китайского)

В зрелые годы хороший нашёл себе путь,
Позже обрёл себе дом у границы в Наньшани.
Радость приходит, когда я один тут брожу,
Так хорошо — беззаботное самопознанье.

Я дохожу в те места, где иссякла вода,
Сидя, смотрю. Облака станут вверх подниматься.
Местного встречу, бывает, в горах старика —
Заговорившись, забуду, что час возвращаться.


Рецензии