Сини подмосковные холмы... М. Цветаева, пер. на ан

    Сини подмосковные холмы,
    В воздухе чуть теплом - пыль и деготь.
    Сплю весь день, весь день смеюсь, -
                Должно быть,
    Выздоравливаю от зимы.

    Я иду домой возможно тише.
    Ненаписанных стихов - не жаль!
    Стук колес и жареный миндаль
    Мне дороже всех четверостиший.
   
    Голова до прелести пуста,
    Оттого что сердце - слишком полно!
    Дни мои, как маленькие волны,
    На которые гляжу с моста.

    Чьи-то взгляды слишком уж нежны
    В нежном воздухе, слегка нагретом...
    - Я уже заболеваю летом,
    Еле выздоровев от зимы.

                M. Tsvetayeva
    The Moscow suburban hills are blue and gray.
    In the warmish air - smells of dust and tar.
    I sleep all day and laugh all day -
    Must be recovering from the winter.

    I am walking home, and slow are my heels.
    And unwritten verses give no heart pain!
    Roasted almonds and the clack of wheels
    Are dearer to me than any quatrain.

    The head is so wonderfully empty -
    Because the heart is full over the brim!
    And life is irrepressible and tempting
    Like those wavelets when from a bridge I see their gleam.

    Too tender really someone's glances are
    In the warm and gentle air's tender feel...
    I am already falling ill with summer,
    Having just recovered from the winter's cold and chill.   


Рецензии