Сямисэн 2
Им не по нраву песок, залетевший в глаза,
И змеи не любят песок и его поднимающий ветер,
А почему? Так об этом и будет рассказ.
Издревле кормятся моря дарами японцы,
На побережье деревни стоят рыбаков,
Воздух приморья солён, и песок под ногами,
Ветер в лицо - не беда. Главное - был бы улов.
А ветер жесток, он с людьми не играет,
Он поднимает пропитанный солью песок,
И прямо в лицо, и прямо в глаза попадает,
Умчится, но лишь для того, чтобы новый затеять наскок.
И слепнет рыбак, такая рыбацкая доля,
И чем же заняться? Быть может людей развлекать?
Игрою умелою на сямисэне?
Но сямисэн, для начала, необходимо создать!
И всё б ничего, но для сямисэна,
Чтобы звучал хорошо инструмент и радовал слух,
Шкура змеи или кошки нужна неизменно,
И просит слепец:"Принесите мне шкуру зверья, а лучше бы двух".
Что ж , начинается ловля безвинных животных,
Их УБИВАЮТ. С живого же шкуру не снять...
Не нравится кошкам и змеям ветер приморья,
А почему? Я думаю, дальше не стоит уже объяснять.
"Сямисэн - японский музыкальный, струнный инструмент"
08.10.2016г.
Свидетельство о публикации №116100906461