Когда глаза мои ты нежно целовал

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Когда глаза мои ты нежно целовал,
И солнца свет сквозь веки пробивался,
В саду Эдема змей один остался,
Но он молчал - и молча колдовал...
Гипнозом - сном пестрил причудливый узор
Его одежд, что сбрасывал он ловко -
Одна Лилит - ужасная плутовка,
Постигла тайну этих странных снов...
Но пробужденье - чувственности грех,
ОН объявил для нас грехопаденьем...
О, если б только это знанье, на мгновенье,
Отбросило нас в бездну!... Но воскрес
Тот, кто простил нам все грехи и муки,
Отринул Ад, во имя той любви,
Что жертвенно раскинув руки,
Воскликнула: Люби! И вновь живи!

08.10.2016.


Иллюстрация: Дж. Уильям Уотерхаус. "Флора и Зефир".


Рецензии
Сначала ты глаза мне целовал,
Потом стал опускаться ниже, ниже…
Грехопаденья налетевший шквал
Увлёк нас в сад Эдема из Парижа!

Владимир Орныш-Полонский   05.07.2024 11:18     Заявить о нарушении
Вы конечно переплюнули меня! Правда, я и не плевалась... Почитайте рецензии ниже. Особенно хороша покойного Виктора Константиновича Бокового!

Лариса Браткова   05.07.2024 20:05   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.