Ветреные Ночи
Укрывшись от холода звёздным плащом,
Усыпет дождём беспросветная тьма,
Пронзит мою душу навОротным сном.
Погаснут огни, затрепещут поводья,
Забьются подковы в аллюре галоп,
Взбушуют ветра над поверхностью моря,
Припомнив легенд про всемирный потоп.
Но средь сей суетной объёмной картины,
Вздымающей в высь угасающий страх,
Уйдя от раздумий сосветного мира,
Он всё ещё верует в силу в словах.
Галопом сгоняя всю истину света,
Схватив вольный ветер в тугие уздцы,
Умчится он в дальний обитель рассвета,
Даруя нам памятный лик исстарИ.
------------------------------------------
Оригинал:
«Windy Nights»
Robert Stevenson
Whenever the moon and the stars are set,
Whenever the wind is high,
All night long in the dark and wet,
A man goes riding by.
Late in the night when the fires are out,
Why does he gallop and gallop about?
Whenever the trees are crying aloud,
And ships are tossed at sea,
By, on the highway, low and loud,
By at the gallop goes he.
By at the gallop he goes, and then
By he comes back at the gallop again.
Свидетельство о публикации №116100508858