Я во сне свернулся эмбрионом,

Я во сне свернулся эмбрионом,
Сплю под шум июльского дождя,
И ничем себя я не укрою -
На картине взгляд отца-вождя.
Свет по стенке бликами играет,
Вдалеке сверкает молнии. Гроза.
Всё, что было, дождь опять смывает,
По стеклу бежит дождя слеза.
Хоть я сплю, но и сквозь сон я слышу,
Как рокочет небо за стеной.
Где-то тут свобода тоже рыщет,
Скоро, может быть, придут за мной.


Рецензии
Увы, Александр.Стихотворение для меня закончилось на второй строфе. Попробуйте для ясности разбить его на три четверостишия.И подчёркивайте окончания слов карандашом, чтоб не было рифм,эмбриона - укрою.Далее строка: - "Вдалеке сверкает молния. Гроза", здесь два лишних слога, и летит ударение.Да, и последнее, свобода
рыщет - это как-то неверно сказано. Рыщет кто-то, например зверь в поисках пищи.
Свобода весьма абстрактная величина, как вечность.И становится совсем непонятна последняя строка. Кто и зачем придёт за тобой?

Андрей Пятак 3   30.09.2019 09:09     Заявить о нарушении