Норвегия. Сталхейм. Ч. 1
Проспект, который мы получили перед поездкой от нашей компании "Натур", рекомендовал нам "не отказать себе в удовольствии выпить чашечку кофе с пирожным, любуясь самым красивым пейзажем страны: вид с террасы гостиницы в Сталхейме признан ЮНЕСКО самым красивым в Норвегии, а его окрестности, включая Нейрфьорд, внесены в Список всемирного наследия ЮНЕСКО. Именно здесь любил останавливаться сам кайзер Вильгельм, а вслед за ним – и вся высшая знать Европы конца XIX века…"
Действительно, и пейзажи, и кофе с пирожными оказались на высоте.
На высоте – в полном смысле этого слова: свой снимок долины Naeroy в окружении гор (слева вверху) я сделал с террасы гостиницы с высоты около 500 метров. На снимке карты под этим пейзажем виден и рельеф местности, и близость к этой деревне знаменитого Нейрфьорда – самого узкого фьорда в Норвегии.
На снимке справа вверху я поймал "напряжённый момент": дамы не могли остаться равнодушными к разбросанным в парке гостиницы кустам красной и чёрной смородины с крупными вкуснейшими ягодами.
На втором плане за лакомками виден работник гостиницы, который вышел специально посмотреть, что дамы делают в кустарнике. С чашечкой кофе в руках (для маскировки, наверно) он подошёл вплотную, убедился, что кусты не ломают. Он даже не стал говорить, что норвежцы обычно все дикорастущие плоды не рвут, а оставляют птицам и зверушкам, и вернулся в здание.
Но узнали мы в Сталхейме гораздо больше, чем сообщал проспект турфирмы.
Рассказывая об этой деревушке, даже не знаешь, с чего начать.
Поскольку сайт у нас с литературным уклоном, начну с перевода песни известного норвежского поэта и писателя Пера Сивле (1857-1904), опубликованного в Википедии:
"Свободна отчизна нашей мечты,
её назову, если спросят:
земля, где хозяева я и ты,
Норвегии имя носит.
А если страны этой
нет пока,
её отвоюем
наверняка!"
Ставшая знаменитой поэма Пера Сивле «Страна нашей мечты» (норв. Vi vil oss et land) вышла в свет в 1894 году, за десять лет до обретения Норвегией независимости, и стала гимном норвежцев, боровшихся за отмену неравноправного униатского договора со Швецией.
А ещё через половину столетия, во время нацистской оккупации, эта песня обрела вторую жизнь благодаря бойцам норвежского Сопротивления.
Листовки со словами песни неоднократно перепечатывались и распространялись по всей Норвегии к ярости гитлеровцев – как же это, норвежцы, гитлеровский идеал арийской расы - не только не разделяют национал-социалистические идеи, но и борются против них и их носителей!
Дошло до позорного для гитлеровцев курьёза: они объявили автора песни в розыск и назначили премию за его голову.
Кто-то из "доброхотов" сообщил в гестапо, что автором является некий Пер Сивле из Сталхейма.
Это вызвало настоящую панику гестаповцев – ведь там, в одноименной гостинице "Сталхейм" останавливались высшие нацистские чины и поговаривали, что сам фюрер очень любил бывать там.
Можно только представить, каким скандалом закончилась попытка нацистов найти в Сталхейме Пера Силве!
Конечно, они выяснили, что поэт действительно родом из Сталхейма, что действие многих его произведений разворачивается в этих местах, но, увы и ах, опергруппа опоздала на полвека!
Продолжение следует…
Свидетельство о публикации №116100305818
Наталья Трапизонян 03.10.2016 18:04 Заявить о нарушении
Борис Готман 03.10.2016 22:42 Заявить о нарушении