Холодна вода...

Берега прудов . Ива у воды
как жемчужный шар в малахите трав ...
За года свои , перемыв руды , так и не узнал , в чем всегда не прав . 
Золотой закат золотой песок поцелует , да канет в синь воды .
Я еще живой , да не в этом сок .
Топал , да пришел к краешку беды .
Заглянул за край . Да не видно дна . Да и есть ли там , в этой бездне , дно ?
Как-то все не так . Осень холодна ... Шаг назад/вперед - знаешь , все равно .
А сентябрь во всю красками богат . Да ветра бегут , обрывая плоть . Проводи ж его , золотой закат . Отогрей его у себя , Господь . Твой огромный мир был открыт двоим . Только время влет режет жилы грез ... 
Холодна вода по прудам твоим . Золота листва по верхам берез .
Ты на той воде так и запиши - каждый срез меня - только отблеск твой ...
Холодна душа , да вокруг души облетают дни золотой листвой . 


Рецензии
У меня, как всегда ассоциации: Левитанский переводил кого-то из поляков:

Жизнь с меня, как лист осенний, опадает.
Что за лист, дубовый и кленовый -
всё равно, не вырастает новый...

У Вас лучше. )

Татьяна Котовщикова   11.10.2016 10:00     Заявить о нарушении
Перевод - дело тяжёлое ...
Спасибо .

Ветер Холодного Моря   15.10.2016 08:13   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.