Шуточно-макароническое
Макаронический жанр - от итальянского "макароны".
Стихотворное произведение комического характера, густо насыщенное
словами иноязычной лексики (варваризмами), подчиненными законам
морфологии языка опуса.
Используется в целях пародии, сатиры, шутки.
Читаю - и опять сабаба!
Анаколуф, конечно, кстати.
Меня же душит зависть-жаба,
Что не могу тебя достать, и
Пыталась много - жаль, баса.
Течёт лишь горькая слеза.
Ты пишешь, друг, стихи магнив!
И очень каждый стих* красив.
А у меня -кеилу да-
Лишь примитивные всегда.
Но что поделать? - Я иша,
Хоть не блондинка, да типша.
Сленговые слова иврита:
сабаба - ништяк
баса - облом
магнив - классно
кеилу да - козе понятно
иша - женщина
типша - глупая
*стих -имеется в виду каждая строчка
Свидетельство о публикации №116100102731
Интэрэсно,а как в натуре перевести?-)))
Вопщем-полная магнивная сабаба!-)))
Вадим Марков 03.10.2016 09:41 Заявить о нарушении
не знаю, не встречала пока)))
а чо ничосе? не перший ж раз жеж - ще було якось вид мэнэ-то))))
Лариса Ищенко2 03.10.2016 12:43 Заявить о нарушении
Вадим Марков 03.10.2016 13:23 Заявить о нарушении
шэдэвр))))))
значит дистишок есть уже а трилогия пока не получаеца)))
Лариса Ищенко2 03.10.2016 14:52 Заявить о нарушении