Я так тебя люблю! Ti voglio tanto bene
Стихи (на итальянском): D.Furno
www.youtube.com/watch?v=DVULveHGpZQ
Перевод с итальянского: Сергей П. Емельченков
То не звезда так ярко светит в небе, Non una stella brilla in mezzo al cielo,
Моя звезда - лишь ты в пути моём. la stella mia sei tu sul mio cammino.
Ты вновь со мною, ты в моей судьбе вновь, Tu m'accompagni e segui il mio destino,
Ты - моя жизнь вся и счастие моё. tu sei la vita e la felicit;.
Знаешь, Dimmi
Наша любовь бессмертна, che l'amor tuo non muore,
Как солнце золотое, е come il sole doro
Ты в мире - одна. che non muore mai piu.
Знаешь, Dimmi
Что не обманет сердце, che non sai ingannare il cuore,
И любовь с мечтою che il sogno mio d'amore
С тобой навсегда. per sempre sei tu.
Счастье, Cara,
Люблю тебя, как жизнь, я! ti voglio tanto bene,
И никого нет в мире non ho nessuno al mondo
Дороже тебя. piu cara di te.
Ты вся - T'amo,
Моя любовь, в мечтах - ты! il sogno mio d'amore,
Жизнь моего сердца la vita del mio cuore
Лишь только ты. sei solo tu.
(Музыкальный проигрыш)
Счастье, Cara,
Люблю тебя, как жизнь, я! ti voglio tanto bene,
И никого нет в мире non ho nessuno al mondo
Дороже тебя. piu cara di te.
Ты вся - T'amo,
Моя любовь, в мечтах - ты! il sogno mio d'amore,
Жизнь моего сердца la vita del mio cuore
Лишь только ты. sei solo tu.
Свидетельство о публикации №116100102647