мужские имена. л. 7. ганьки
старый штопаный гандон.
хоть и не стоит, но хочет
натянуть малышку он.
*Л.Уорнер ам.акт.
мой милёнчек *Ливоний
родом из Прибалтики
продаёт на местном рынке
женские халатики.
*ст.русс.
расплатился *Ливр со мной
серебрянной монетой,
лишь за то что постояла
перед ним раздетой.
*фр.
пышет жизнью *Ливтрасир
наш бухгалтер и кассир.
смотрит на сотрудниц гад
как лиса на виноград.
*сканд.
подошёл ко мне *Ливрей
в форменной одежде.
поняла что он лакей,
но не даю,как прежде.
*из фр.
поздно понял гад *Лигар,
что ни с той связался.
без машины и жилья
старый оказался.
*из лат.
привязал меня к кровати
за руку *Лигарий.
так божественны укусы
ненасытной твари.
*из лат.
у милёнка *Лигдамида
на мою манду обида.
не нашёл копаясь в ней
вложенных в неё рублей.
эй *Лигор,тащи багор,
или не врубился?
бегал по льду брат за мной,
да в прорубь провалился.
*из лат.
мой милёночек *Лигорий
родом из Лигурии.
постоянно рядом с ним
молодые фурии.
*из лат.
в Лигурийском море тонет
неопознанный корабль
поцелуй послал воздушный
с берега *Лигурий вдаль.
*из лат.
нас ведёт к счастливой жизни
*Лидер-наш ведущий.
мы его как бога просим
-Даждь нам хлеб насущий.
*анг.
огонёк мерцает
на гнилом болоте.
*Лидерц-дух нечистый
девок портит в гроте.
*венгер.миф
мы е бёмся на краю,
берег осыпается.
мысль о смерти гад *Лидо
в жопу вбить пытается.
*ит.
от Манчестера до Лидса
я мотаюсь каждый день.
*Лидс е бёт кого попало,
а ко мне приехать лень.
*нов.
*Лидум-ан-Магидет мудрый,
предок множества богов.
всё предусмотрел в мужчинах
кроме нравственных рогов.
*миф.ифуаго.
любит связывать меня
*Лиер на кровати.
не одна страдаю я
и дочурка, кстати.
*из фр.
*Лиетуниус у нас
ужас вызывает.
в скважину замочную
к девкам проникает
*латыш.миф.
*Лиз в аренду землю взял
на 4 года.
как на зло все эти годы
дождь и непогода.
*из анг.
*Лиза-солнце в мифах фон,
а совсем не женщина.
Лизе Лиза сделал лизинг,
аж вспотела трещина.
нравится *Лизандру
попивать Масандру.
а его подруга Лара,
без ума от Солнцедара.
*из гр.
очень любит полизаться
сладенький *Лизар
лижит он меня,отправив
бабу на базар.
*см.Илизар.
из гнезда родильского
улетел *Лиздейка.
пусть е бётся без него
бл ядская семейка.
*литов.
князь *Лиздейко основатель
жреческой династии.
лисбиянство в моду ввёл
и акты педерастии.
*литов.миф.
*Лизе Майтнер изучал
радиоактивность.
в результате опытов
потерял невинность.
*австр.физик
*Лизий растворились
в волшебстве соития.
хоть и отношенья наши
в стадии развития.
*из гр.
*Лизис произвёл в манде
у Лизы разрушение.
больше никогда не даст-
вот её решение.
*из гр.
оросили купоросом
виноградную лозу.
пиз дит дед *Лизун старуху
как е бливую козу.
*ст.русс.
капитан *Лейсиль добавил
к омновным два паруса.
чайкой шхуна полетела
по ворнам в два яруса.
*голл.
бродит по ночам как волк
*Лик за полисадом
караулит, на шашлык,
девок с толстым задом.
*из гр.
через Волчью гору пехом
дедушка *Ликаеон,
весело к бл ядям пиз дует,
а в руках аккордеон.
*из гр.
девкам нравится *Ликан
хоть,увы,не великан
но зато его за лупа
не вмещается в стакан.
*из гр.
мой милёночек *Ликандр
как пахучий олеандр.
в поле какает на кочке,
а вокруг цветут цветочки.
*из гр.
*Ликаон на Волчью гору
кое как взобрался.
с непривычки тяжело,
даже обосрался.
*из гр.
у Ликариона
волчии повадки
на вино шкуляет
у пивной палатки.
у Ликариония
волчии повадки
член достал и караулит
девочек в посадке.
не кончал Ликбез ликбес
а водил девчонок в лес.
девки член ему дрочили
уму-разуму учили.
плавится асфальт на солнце
высохла вода в пруду.
смачиваеи дед Ликваций
бабушке слюной манду.
недоволен шеф Ликвид
зае бла текучка.
вновь подала на рассчёт
секретарша-сучка.
из коры ликвидамбара
стирак добывают.
дед Ликвидамбара с бабкой
на печи воняют.
у Ликвидия с гороха
постоянно жидкий стул
бабушка с горшком у жопы
точно сторож на посту.
выпил дедушка Ликвор
тормозную жидкость
и пошёл по улицу
с песней накось-сикось.
есть в Аркадии гора
зевсу посвящённая.
знаки подаёт Ликею
нимфа развращённая.
поступает Ликеон
в иностранный легион.
будущий солдат удачи
платит за любовь без сдачи.
греческий герой Ликимний
сын Электриона
на х ую видал мораль
с буквою закона.
мой милёночек Ликуй
как волчара дикий.
кто-то намекнул ему
что даю не одному.
царь долопов Ликомед
беспокойный наш сосед
то сломает девке целку
то испортит лисопед.
у придурка Ликопода
нои как у волка
по посёлку за бл ядями
бегает без толка.
волчий вой спугнул Ликора
с тела слез поспешно
и сбежал меня оставив
плакать безутешно.
волчий вой в лесу раздался
напугался Ликорей
и к груди моей прижался
точно к заднице репей.
по ночам по волчьи воет
мой милёночек Ликорт.
поздно понял тупорылый
то что е бля это спорт.
ликос как голодный волк
по посадкам рыщет
тольбесхозную манду
толи жопу ищет.
речь толкает Ликофрон
скромно глохнет микрофон
от ужасных децибел
с потолка крошится мел.
Свидетельство о публикации №116093004291