Белые волки
Здесь горит до рассвета ярчайшее пламя,
Пламя тонет в зияющей пропасти глаз,
В коей ждёт пробужденья голодный приказ.
Сей приказ – лицезреть уникальность мгновенья,
Пламя болью рождает исток вдохновенья,
Волки внешне спокойны, скрывают оскал,
Пока солнечный луч на огонь не упал…
А холодные угли, ждут пламя заката,
Есть недолгая роль, и есть должная плата:
Здесь приказы движений стали спокойней,
Но границы обмана шире, просторней.
Ждут осколки камней в лабиринтах печали,
Откровенье в словах, суть которых не ждали,
Жажду тёплой водой утром не утолить,
Но яда глоток можно залпом запить.
В бесконечной пустыне есть радости неба,
Миражи в резких красках вчерашнего гнева,
В миражах – дивный лес, и с ним разум на связи,
В зелёном лесу есть отсутствие грязи.
Искрит Путь к миражам сквозь надежду на время,
Здесь таит парадокс неподъёмное бремя,
Чёрный камень велик, ясно видно лишь часть,
Форма скрыта в земле, там и сила, и власть.
Он стоит на границе, мираж или сущность?
Меж пустыней и лесом – безумье иль мудрость?
Раскалённый под солнцем, скрывает вопрос,
Пробуждая исток неродившихся слёз…
Высоко над ним в небе появится лебедь,
Нужно вверх посмотреть, чтобы это заметить,
А в руках целый мир – травы, листья, цветы,
Лишь глаза ищут признаки скрытой игры.
Разгорался закат, ждёт сознанье граница,
Что осталось в пустыне – глава иль страница?
Пусть на листьях следы от тяжёлых сапог,
Так хотел бы взлететь, но шёл с помощью ног,
Скрыла ночь миражи и рождается пламя,
Запах леса прекрасен близ чёрного камня,
Камень твёрдо стоит, волки ходят вокруг,
Скоро новое утро мой страждущий друг!
Ноябрь 2009.
Свидетельство о публикации №116092908413