Баллада о герое

(Фабрицио Де Андре)
(перевод с итальянского)

Он обнял её и ушёл на войну
От врагов защищать родную страну.
На погоны звёзды и лычки нашили
И продать свою шкуру дороже просили.

И когда был приказ дан в атаку идти на чужбине далёкой,
О войне захотелось ему правду найти...
И теперь его нет и гордится Родина
Очередного героя подвигом.

Но та, что любила, всё ждала домой
Солдата живого. На что ей теперь мёртвый герой,
Если рядом в постели лишь холод металла
Медали за подвиг и вечная слава?

послушать можно тут:
http://songs-bard.narod.ru/SONGS/Others/eroe-ru.mp3


Рецензии