Бiла чапля
***
Біла чапля вперше
прилетіла
Бачила у небі її крила;
біла чапля
біла чапля
бачила у небі її крила
Оселилась у моїм ставоч ку,
Пісні лемківські
співала ці дівочі
Білим пельоном
стелила ті вітрила,
Під якими далі ворожила.
Ой ти милий мій
в чужій сторонці;
Одчиняй скоріш своє
віконце
Ой ти милий
Ой ти милий
Ой ти милий
відчиняй скоріш вікон це.
Я принесу тобі
свої крила, щоби міг
казати свою силу
щоби міг казати,
щоби міг казати
щоби міг казати
свою силу.
Переслухала усі
пісні дівочі,
Що лелітками
літали по ставочком;
Де мій милий?
Де мій милий?
Прилети до мене
чорнобривий.
Прилетить до мене
намолений -
Ясень красень
най жадений
Най жадений !
понад все люби мий...
У латаття білих чапель -
Крила.
***
Біла чапля у моїм
ставочку
між латаття
між латаття
Виростила своїх
диточочок.
Свидетельство о публикации №116092300383
твою песню, и так она созвучна с клипом, уже не
впервые слушаю Христину, волшебное звучание голоса,
и песни я такие обожаю, всё-таки какой красивый
украинский язык. Хотелось бы увидеть твою "Белую
цаплю" и в переводе на русский, хотя, наверное,
какие-то интонации не сохранятся. Спасибо!
Обнимаю с тёплышком,
Нежная Волчица 27.09.2016 12:35 Заявить о нарушении
Мне очень приятно, что Вам понравилась моя песня.
А созвучна наверное потому, что и писалась под эту мелодию)
Других авторов иногда перевожу, а себя почему-то не получается)))
Разве подстрочный перевод могу сделать.
Всего самого доброго и светлого!)
Обнимаю.
Елена Ясковец 27.09.2016 16:10 Заявить о нарушении
и так понятно, о чём там, и мелодичность
слышно.
Нежная Волчица 28.09.2016 05:57 Заявить о нарушении