Перемена участи неизвестного лит. героя

             " В  моих  стихах  не  будет  Вас!"
                / название и первая  строка стихотворения Ах Астаховой /

    Сразу от автора: не  знаю, кого  имела в  виду  талантливая Ах Астахова, но:
  во-первых, как-то немного обидно  за  этого  мужчину, а во- вторых, я ( от  его
  имени ) ответил бы  ей  так:

"В моих  стихах  не  будет  Вас!"
А  где  же  моё  место?!

Я  звал  тебя  с  собою  на  Парнас,
а ты... на  кухне  месила  тесто,
горячо убеждая  меня:
любовь - вот  стихия  моя!

Но  я  понимаю: ночь для  любви,
а  что  мне  делать  с  утра до  вечера?

Подумав, сказала: ладно, пиши  стихи,
если  будут  они  безупречные.
А  я  не  могу  быть  уверенным  в  этом,
что: мне поэтому  водку  пить?

Всё! Решено! Больше  не  буду  поэтом,
а  стану  на  кухне тебя... любить*
( в  свободное  время  с утра до  вечера ).
Не  мешая  тесто  тебе  месить,
подниму  твой  халатик,
уверенно  пристроюсь  сзади...

Я знаю: ты  не станешь  возражать -
какая  дама  может  отказать
тому, кто  её  хочет  приласкать.

Надеюсь, не вульгарен  мой  рассказ,
ведь  женскую  самоуверенность
я  укрощал своим  вниманием  не  раз.
               


     * (примечание) глагол "любить" имеет и вульгарные синонимы, означающие  только  любодействие.


Рецензии
Ох, Валерий. Я бы десять раз подумал прежде, чем написать такое. Пародия-то хороша, но попадёт тебе от наших женщин-поэтесс.

С тёплой дружеской улыбкой

Яков Вортсман   22.09.2016 19:25     Заявить о нарушении
Яков, спасибо за оригинальный отзыв и предупреждение, но женщины всегда в последнюю минуту сменяет гнев на милость. Думаю, поэтессы не являются исключением.
С дружеским теплом,

Валерий Бойко 1   22.09.2016 20:15   Заявить о нарушении