А. Пушкин. Прозаик и поэт. Пер. на англ
Аbout what strive you, prose writer?
Давай мне мысль какую хочешь:
Give me idea you desire:
Её с конца я завострю,
I will that sharpen from the end,
Летучей рифмой оперю,
With flying rhyme will fledge I that,
Взложу на тетиву тугую,
Will place on bowstring which tense is,
Послушный лук согну в дугу,
Will bend obedient bow in arc
А там пошлю неудалую,
And then I'll send that arrow sense with,
И горе нашему врагу!
And woe to foe will be in fact!
Свидетельство о публикации №116091907042