Василий Рожкин Ты свети мне...

Перевод с марийского Владимира Панова

Мой солдатский путь нелёгкий –
Сквозь огонь иду вперёд…
Рядом образ твой далёкий
Белым лебедем плывёт.

Как звезда, сияешь ярко,
Ты ведёшь в суровый бой.
Я с врагом сражаюсь яро,
Чтобы встретиться с тобой.

А когда тебя я ночью
Вспоминаю средь полей,
Путь становится короче
И надёжней, и светлей.

Ты свети мне, дорогая,
Путеводною звездой.
До Победы бить врага я
Буду в схватке огневой.

1942


Рецензии