Вольный перевод Филипа Сидни

Обмен.

Своему любимому отдала я сердце,
А взамен взяла навсегда его,
Это самый лучший в мире из обменов,
Ведь теперь мы вместе. Он и я одно.
Все чем бы не жил он, в сердце отдается.
Мои мысли, чувства знает тут же он.
Их храним мы оба, холим и лелеем,
Каждый любит сердце - ведь оно свое.
Если его сердце кто-то больно ранит,
В эту же минуту - заболит мое,
Счастье или радость что я ощущаю,
Благом будут также сердцу и его.
Ведь забрав, любимый как-то мое сердце,
Отдал навсегда мне, в тот же миг, свое.


Рецензии