Бретёр, провокация любви...
http://www.stihi.ru/2016/09/11/3207
Валерий Уверский " Мексиканка "
Bretёr, provocation of love ...
Вот он - живой , без всех подделок - " yes ! " ,
Который за душу берет без романтизма ...
Но зато с каким ароматом , фимиамом
Пресловутых ферамонов , многими любимых ,
Где в теории есть " запах женщины "...,
С ума должен сводить не только скулы ...- тело ...
Но и мы , поверьте, не отстанем , повсюду будут
Виться запахи тревожные : сладковатый порох,
Ром Ямайки , кубинские сигары , морские бризы , ...
И свирепость ураганов " широт сороковых " ...
Бесчувственность Гренуя нам флибустьерам незнакома ...,
Какой ты ( простите ) к чертям пират , не определяющий
Сорт пороха ( и где изготовлен он , в какой мануфактуре )
В сравнении с ароматом божественных красных роз,
И белоснежных орхидей на ложе ...
Но не подумайте , что мы стали аморальны ,
И готовы на груди пригреть дам полусвета ,
Или ( ужас ) портовых копенгагенских ,
Марсельских и копенгагенских путан ...
И в состоянии мы все оценить - характер , мысли ,
Закидоны и стервозность , плюс все параметры
По телу, и стандарты голливудские ( если они есть )
Будут все по делу учтены при определении класса дамы ...
Не запишите нам в наш актив и " пойнт " ,
Что мы растленны ( вам это показалось )
При личной встрече , и будет
Нас дрожь пробирать какая- то не к месту ...
Морские офицеры ( заметим ) по большей части
Все харизматичны , уравновешены ,
Манеры лордов , сленг любой за гранью ,
И не дрогнут в ситуации любой ... ,
А их стойкости , при абордажах ,
Разве только ленивый не сказал ...
Весь этот перебор с " сушкой глаз " и " ожиданием заката " ,
А по- нашему - диалектически сорванность всех
" Кран - стопов " , совсем неприменима... ,
Как и сам принцип " железнодорожности "
В оценке сцепок , букс ... неприемлем
Для тональности органичной отношений ... .
Терминологических ограничений тьма , но мы не на галерах ,
И свобода наша формируется в деловом формате ...
Поцелуи могут быть приняты в честь обета ,
Но конечно не святой обители Пармской ,
А в сиянии мечты " мексиканской " , загадочность которой
Так до конца и не раскрыта , и , можно предположить ,
Что из юбок мексиканок когда- то сошьют neglige...,
И выдадут опахала , чтобы не нарушить царственный покой
В каюте commander ' a эскадры , на быстроходном
Галеоне , идущим " зюйдом " или " вестом " ...
В знаменитом фирменном " бакштаге" полном ,
С "спинакерами" вдобавок раскрытыми цвета " пинк" ...
И вдыхаешь ты по утрам все ароматы
Прошедшей ночи , и начинают мерещится
Тебе вокруг мексиканки , англичанки , итальянки ...
И кисть сразу хочется хватать ( не забывай , что
Я художник самобытный ) и рисовать , и рисовать
Модельный ряд без колебаний , и должен рассказать
Я откровенно , что трудно определить кто
Из нас бретёр любви , и где найдётся мне,
Или тебе второй дубль после падений
В бездну страсти ... , ноль гарантий ...
И надо понимать , что есть апофеоз
Сюрреалистической любви - два лика
Недостижимости опасных , об одном сказано
Нами вот сейчас , а антипод по сути,
Дуализм безнадежный - провокация любви ...
И по статистике можно предположить ,
Что страх уйдёт , и обезьяны " свалят " ,
Не будет ни " шлепков " , тем паче - " оплеух "
Таков в конце пассаж , и вряд ли будет
Закончен " Мексики " академический урок
Для непокоренных ... , и не помогут все уловки ...
.......
Бретёр (также Брете;р, устар. фр. bretteur от фр. brette — шпага) — заядлый, «профессиональный» дуэлянт , готовый драться на дуэли по любому, даже самому ничтожному поводу. Чаще всего дуэль намеренно провоцировалась бретёром
Свидетельство о публикации №116091300994