Беззахисна душа

Я знаю, люди в більшості, невдячні.
Давно до цього звикнути пора.
Слова твої, холодні, необачні –
Нерівна і невиправдана гра.

Від них я довго й болісно хворію,
Бо жалять в серце, наче та змія…
Нічого із цим лихом не подію –
Беззахисна перед тобою я!

2016

Перевод на русский язык Аси Илюхиной

Я знаю, люди в большинстве - неблагодарные,
Привыкнуть к этому давно пора,
Слова твои холодные, всегда обманные,
Неравная, ненужная игра.

И от нее в моей душе одни страдания,
Игрою жалишь сердце, как змея,
Одной никак не сладить с тяжким испытанием,
Перед тобою беззащитна я.


Рецензии
Трогательно и душевно написано,Нилочка!
А, впрочем, по иному -ты не умеешь!
С любовью -Галина

Галина Гейко   24.04.2017 04:03     Заявить о нарушении
Спасибо, милая Галиночка!
Каждое утро"подзаряжаюсь" от твоих добрых слов...
С нежностью

Нила Волкова   24.04.2017 09:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.