фламенко
исполинских холмов – в них покоится мудрость
этого чудного места.
посидим лишь вдвоём, пусть тебя не тревожит рассвет. мы не тьма и не свет, мы - седые друг друговы тени. этот шарик земной за последнею модой одет, и твой грубый сапог его подпирает отменно.
не вздыхай и не плачь. тут река распласталась у ног. посмотри на неё, как вода превращается в пену
под твоим кулаком. кто б подумать когда-либо смог, что бывает прекрасней пространство, чем ветхие стены, корнем вросшие в пол…
погляди: здесь туман
и зелёные мхи.
влажный ворс на коре и набухшие синие вены. давай ляжем на дно. будто мягкий ил и песок нам дороже банкнот, что давно потеряли значенье. ах, представь нас вдвоём. под водою царит тишина. нет ни щебета птиц, ни случайного всхлипа деревьев. мы танцуем фламенко, на пальцах блестит чешуя. все черты обретают объём, поддаваясь свеченью.
рыбы молча сидят за столом. в их стеклянных глазах отражается вечный покой и безмерная вера. им по тысячи лет, и у каждой в запасе ещё
где-то около ста,
чтоб спокойно смотреть на подводные танцы рассвета. никуда не спеши. мы с тобою теперь как они: пожилые две рыбы, любившие правдой и силой.
ты проснись в пять утра, рукавом к рукаву прикоснись
серебра чешуи, чтоб земля под водою остыла.
Свидетельство о публикации №116090506851