Ёса Бусон - Алые клены

(хайку - перевод с японского)

Алые клены

***
Алые клены.
Как на них не посмотри –
Они хороши.

***
Алые пятна
Впереди в горах видно –
Храм, очевидно…*


* Примечание: храмы в Японии
 часто обсаживают кленами.

***
Любуюсь кленом…
Кстати оказался тут –
Два древа растут!

***
Горы окутав,
Сумерки украли цвет –
Алых кленов блеск!

***
Вдоль реки сухой
Тропинку раскрасили
Листья красные…

***
От алых листьев
Дым пытаюсь побеждать –
В печи удержать…

***

04.09.16


Рецензии
А почему у Вас в рифму? рубаи же вроде не должны быть в рифму?..))

Веснина Таня   29.12.2016 18:57     Заявить о нарушении
Вот классические рубаи:
""""
Вот снова день исчез, как ветра лёгкий стон,
Из нашей жизни, друг, навеки выпал он.
Но я, покуда жив, тревожиться не стану
О дне, что отошёл, и дне, что не рождён.
""""
Насчет рифмы - смотрите сами.

А у меня вы читали стихи в древнейшем японском классическом стиле "хокку" (по современному "хайку").

И, вообще-то, поэзия от прозы отличается рифмой и ритмом. Поэтому на стихи пишутся песни.А на прозу не пишутся.
Современные "поэтические стили": белые стихи, верлибр, свободные, (т.е. безразмерные, не рифмованные и не ритмизованные) написанные прозой в столбик по одному слову или короткими строками - это постпоэзия (постная поэзия для ленивых стихоплетов). Так же как и в современном стиле изобразительного искусства "постмодернизм" (постный модернизм). Намазал картинку, как в детстве, и доволен - родители восхищаются! Только для взрослого постмодернизма устраиваются выставки для "родителей". И ходят "родители" по выставке, смотрят и думают:"Мой в детстве тоже так рисовал! И что я его в художники не определил?"

Владимир Вяземский   30.12.2016 03:48   Заявить о нарушении
Смеюсь...))
Да я просто не разбираюсь, где рубаи, где хокку...А есть ещё какая-то танка...:-))
Надо почитать где-нибудь, чем примечательны они...Не в смысле формы, а в смысле содержания...Там последняя строка по-моему должна быть неожиданной.

Веснина Таня   30.12.2016 06:05   Заявить о нарушении
Не "неожиданной", а логическим завершением предыдущих!
Для женских (лирических) - выражающей чувство...

Владимир Вяземский   01.01.2017 01:42   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.