ЫЫ. Монорим бля, бли, блю

Иззябля констебля
До зелени стебля
Одна, без ансамбля,
Беспечна, как зяблик,

Вокруг дирижабля,
ЗлоблЮ коннетабля:
Наступит на грабли
Он в центре Гренобля,
НоблИс его Облидж*,
Но туп, как оглобля...

Люблю я нотабля -
Остра его сабля,
С его "корабля"
Не срублю ни рубля.

-----------------------------
* «Noblesse oblige» [нобле'с обли'ж] — французский фразеологизм — «честь обязывает» или «положение обязывает» — власть и престиж накладывают известную ответственность.


Рецензии
Так провожают дирижабли
Так бронзовеет Айра Олдридж

Ну да, конечно, Noblesse oblige
И - раз назвалась Mia Diablo -
Изволь принять достойный облик

Где датской королевы капли?
Офелии оферта топлесс?

Отелло Айра, или Гамлет
И - как эта макака Макбет
Достала! - оперные вопли

По борозде мигрени грабли
Гуд бай, Америка! - Джеймс Олдридж

Свобода - панацея? Врял ли.
Вернись в аптеку, купля-капли
Надёжней шаг, чем крибле-крабле!

В октябре прошлого года в Англии был опубликован весьма странный, даже ошеломляющий доклад так называемого Отдела экономики здравоохранения — научно-исследовательской организации, принадлежащей крупным фармацевтическим монополиям. Доклад назывался «Лекарства, которые воздействуют на сознание» и рекомендовал ввести гораздо более свободную и открытую продажу транквилизаторов и воздействующих на психику лечебных средств в качестве замены курения и употребления алкогольных напитков. Наши журналисты-медики утверждают, что это — очередная попытка крупных компаний «продать» нам такие препараты в качестве панацеи от «социальных трудностей» и «неудовлетворенности жизнью». Другими словами...

...когда молодые писатели и кинорежиссеры повели энергичную атаку на старую буржуазную мораль, и в частности на сексуальную мораль, в их произведениях присутствовала определенная социальная направленность: личность в нашем лицемерном обществе наконец-то стали «освобождать». Но постепенно буржуазия начала осознавать, что до тех пор, пока «освобождается» личность, ей нечего опасаться.

... Сосредоточение на «свободе» личности привело к неизбежной и последовательной деградации в отношениях полов, в морали, политике и искусстве.

(из статьи Дж. Олдриджа "Опошление свободы", "Иностранная литература" №9/1976.)

Михаил Просперо   05.11.2024 02:54     Заявить о нарушении
Благодарю - рад тому, что от шуточного монорима обсуждение развёрнуто в сторону свободы, темы для меня весьма интересной и важной. Поскольку я считаю свободу неотъемлемым атрибутом счастья.

Свободен в ПРАВЕ ли ... "налево"?
Упрусь, рвану и всех левей,
Я стану... лев, как царь зверей?
Царь зоопарковых клетей…
Пусть не одобрит королева:
"Ты аморален - как из хлева").

А если мне не до шалавы?
Тогда мне - фимиамом лесть?
И пропоются в мою честь
Панегрики и гимны славы? -
Ведь я же прав, и прав по праву!

И там, и здесь я не свободен...
Как кот ученый на цепи.
И перемена сотни родин
Свободы мне не разрешит((

Когда я прав, тогда я - в моде:
Свободен, хоть и несвободен?

Весь стишок, как "приступление" к разговору о свободе, - тут:
http://stihi.ru/2016/02/21/9260
*
С признательностью,

Алхимик Пятьдесятседьмой   06.11.2024 14:16   Заявить о нарушении
да, я там продолжил
http://stihi.ru/2024/11/06/5024
но больше о поэзосвободе, пожалуй

Михаил Просперо   06.11.2024 15:54   Заявить о нарушении
Благодарю за приглашение))))

Алхимик Пятьдесятседьмой   07.11.2024 04:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.