Те, кто будил зарю... Халуцим посвящается
Те, с кем я никогда не встретилась,
чьи дороги вдали пролегли -
вы рассветы, мною неспетые,
вы не пройденные мною пути.
Предвестники ранней, ранимой зари,
встающей несмело и робко,
вы шли по полям Палестины в крови,
чтобы после пройти с сохою.
После дороги, ведущей вниз*,
к ущелиям тьмы и боли -
на пески и болота вы поднялись ввысь*,
пробуждать еврейские зори*.
Предвестники ранней, ранимой зари,
встающей несмело и робко,
вы пришли со Звездою Давида в груди,
чтоб пройти по полям Палестины с сохою.
октябрь - ноябрь 2014
Фотография со времен 3. алии (1919-1923), из интернета, с благодарностью автору
*халуцим (мн.число, ед. число - халуц, буквально - пионер, первопроходец) - активисты заселения и освоения Эрец Исраэль. Понятие "халуцим" появилось еще в период первой алии (1882-1903 ; алия = репатриация евреев в Израиль). Молодежь, прибывшая в Израиль, была воодушевлена идеями национального возрождения, социальной справедливости, создавались новые поселения, их оборона, общества взаимопомощи, ивритские школы и пресса. Халуцим трудились с рассвета до заката, вручную осушая болота и перетаскивая камни, чтобы почва стала плодородной. Тяжелее всего было отвоевывать болотистую почву, кишевшую малярийными комарами. Немало халуцим погибло от малярии, других заболеваний и тяжелых условий жизни.
*на пески и болота вы поднялись ввысь - слово "алия", репатриация евреев, на иврите буквально означает "подьем", "восхождение", "возвышение".
Противоположное действие, эмиграция евреев из Израиля, называется словом "йерида" - "спуск", "нисхождение".
*"Мы будили зарю ..." - слова поэтессы Рахель, участницы 2. алии.
Свидетельство о публикации №116082705244
Спасибо большое за отзыв на эту маленькую дань памяти.
Всего Вам самого доброго. С уважением.
Илана Шалэхет 01.07.2017 13:31 Заявить о нарушении