Sonunda kaybettim
И что-то находим.
Подолгу порою
В неведении ходим.
Мы перед глазами
Не видим подвоха.
Порой верим сами,
Что всё не так плохо.
Волнуемся, пишем,
Но всё это впустую.
Ответь же мне! Слышишь?
Ведь я так тоскую.
А ответ тот не весел-
Лишь гудки телефона.
Абонент не ответил,
А ты столько трезвонил!
Запомнишь это злым уроком,
Такого ж ты не ожидал.
Sonunda kaybettim*, что на турецком:
"В конце концов я потерял".
*Sonunda kaybettim(сонунда кайбэттим) - (в переводе с турецкого) в конце концов я потерял.
Свидетельство о публикации №116082601569