Garou - Je Suis Le Meme
(перевод с французского)
Я тот, кто был,
Ты узнаёшь?
Тот, кто будил
Чувство твоё.
Я тот, кто был,
Кто обжигал.
Кто огорчил,
Хоть не желал.
Я тот, кто был
Любим
Тобой...
Да, не светлей, но не темней, –
Вот то же сердце с любовью своей!
С лаской былой, страстью былой –
Вот прежний я, я твой!
Я тот, кто был,
Ты узнаёшь?
Кто упустил
То, что в жизни ценил он...
Я тот, кто был, –
Сердце твоё.
Тот, кто решил
Быть всегда – тем, кто был он.
Я тот, былой,
Кто был любим...
Кто больше не станет другим...
Вот прежний я,
Вот я – я твой!
Я тот, кто был,
Кем ты жила.
Выжжен дотла,
Но и полон тепла.
Я тот, кто был,
Кто жил тобой.
С той же виной,
Но и с той же душой.
Я тот, кто был
Любим
Тобой!
Да, не светлей, но не темней, –
Вот то же сердце с любовью своей!
С лаской былой, страстью былой –
Вот прежний я, я твой!
Я тот, кто был,
Ты узнаёшь?
Кто упустил
То, что в жизни ценил он...
Я тот, кто был, –
Сердце твоё.
Тот, кто решил
Быть всегда – тем, кто был он.
Я тот, былой,
Кто был любим...
Кто больше не станет другим...
Вот прежний я,
Вот я – я твой!
Я тот, кто был
Любим!
Я тот, кто был
Любим!
Я тот, кто был
Любим
Тобой...
Свидетельство о публикации №116082505121