Перевод с немецкого неизвестного автора

Душа у ангела светла и нет у ней границ,
И есть уста и светлый лик, но мы не видим лиц.
И лишь грешим, вводя в тоску мы ангелов своих,
Идущих с нами за мечтой, не думаем о них.
Не различить нам их никак, похожи так они.
Когда в Божественном саду находятся одни.
Но лишь расправят крылья, вмиг разбудят все ветра,
Как скульптор, Бог слепил один Вселенную добра.
Через страницы темной книги, которой нет конца.


Рецензии
Мне очень повезло!Я говорил со своим Ангелом!

Михаил Кацовский   26.08.2016 07:34     Заявить о нарушении
Спасибо, что поделились со мной этой радостью.

Ольга Ацегейда   26.08.2016 08:14   Заявить о нарушении
Благодаря вам,решил поделиться своим сокровенным!Приглашаю вас на свою стр.!

Михаил Кацовский   26.08.2016 08:30   Заявить о нарушении