Ода ветру
Творец и разрушитель, слушай, слушай!»
Перси Биши Шелли ( в переводе Б.Пастернака)
1.
Ты ветер западный со мной созвучен,
И можешь грустным и печальным быть,
Но не собрать мне облака над кручей,
Дождем осенним мир мне не умыть.
А ты деревьям треплешь кудрей пряди,
При этом резвую имея прыть,
Легко листву несешь по водной глади,
И закружив, уносишь в небосвод,
Печали или может счастья ради.
Шутя устроишь пёстрый хоровод,
Мне лист под двери бросишь как записку.
Да, у тебя забот - невпроворот!
Простившись с осенью поклоном низким,
Ты утром заштормишь в Новороссийске.
2.
Бушует море, слышен вой и свист,
Обрушился ты в море ветром – Бора,
Как тот большой единственный солист.
Перевалив по склону через горы
Ломаешь волны у прибрежных скал,
И весь ноябрь выстуживаешь город.
Но наконец, ты всё-таки устал,
Оставив льдом покрытые ступени,
Шипя волною затопил причал,
Но город не поставил на колени.
Здесь будет с теплым ветерком весна,
Утонет город в сладостном цветеньи,
Лаская берег, зашумит волна,
И моря удивит голубизна.
3 место на конкурсе ТП "Единомышьленники"
Свидетельство о публикации №116081610214
Обожаю ветер!
Мне ветер вновь лицо ласкает, руки,
Игриво вновь и вновь зовёт с собой,
Он улетел - мы снова с ним в разлуке,
Коль крыльев нет – не совладать с Судьбой!
Но птицей в небе распластаю руки,
Услышала мотив Свободы твой…
С наилучшими пожеланиями!!!)))
Гиян Гиян 20.11.2017 13:15 Заявить о нарушении