Письма из Португалии
Что мал числом, хотя велик душою,
Пришлось в боях отстаивать свободу
И сбросить мавров иго вековое.
Пришлось преодолеть судьбы невзгоды,
С Кастилией сражаясь молодою.
В сраженьях Португалия рождалась
И славою сынов своих держалась"
Луиш де Камоэнс «Лузиады»
(пер. О. Овчаренко)
1
Пришел из океана шторм, синьора.
Чудно: недвижны ветви пальм прибрежных,
Но с рёвом реактивного мотора
Волна кипит на скалах пеной снежной.
Нырнул я в атлантические воды.
Они теплей, чем были накануне.
На побережье летняя погода
Приходит поздно в нынешнем июне.
В Алгарве я старанием супруги.
Сюда стремился, донна, четверть века.
И нет теперь на португальском юге
Расслабленней и тише человека.
На золотистом пляже ем сардины.
Здесь тёще хорошо, раздолье детям.
Еще кругом такие апельсины,
Что лучше не найти на целом свете.
2
Попробую представить португальца.
«Есть родина, семья, есть Бог и вера!»
Надеюсь, поэтические пяльцы
Соткут для вас фигуру кавалера.
Иберы в нём – земля и первородство.
От римлян взят язык (и стал вульгарным).
Арабы – медицина, мореходство,
Инжир, архитектура на Алгарве.
В нём отзвуки великой Реконкисты.
Над знаменем Христа – огонь надежды!
Король Афонсу Первый был неистов,
Всё ж не ему досталось побережье.
Держались мавры до последних вздохов,
Но португальцев выбрал рок событий.
…Так исподволь готовилась эпоха
Больших Географических открытий.
3
У Сент-Винсента чудятся пираты,
Кто миру и короне послужили.
Им строил школу Генрих Навигатор,
Чтоб в Индию дорогу проложили.
Колумб и Диаш , Магеллан, да Гама…
Их имена услышу в птичьем крике.
Они росли и вдаль рвались упрямо,
Великие птенцы гнезда Энрике!
На двадцатиметровой каравелле,
Без джипиэса, карты и секстанта,
В чужих морях немало преуспели
Лишь только силой воли и таланта.
История порою шутит люто.
Три поколенья в море исчезали.
Добрались, наконец, до Каликута
И… встретили арабов на базаре!
4
Видали лузитанскую корриду?
На сцене здесь быка не убивают.
Вот он летит за конной Артемидой,
Боднёт – и в холку пику получает!
Струится кровь по черной гладкой шкуре.
Трибуны рукоплещут. Трубы, флаги…
А всадница, согласно процедуре,
Восьмерку молодцов зовет к отваге.
Фуркадо разбежался (вот забава!),
А зверь навстречу, сильный, круторогий…
Прыжок на лоб быка! О, боже правый!
Другие подоспели: спины, ноги…
Вдруг расступились. Лишь один, бедовый,
Вцепился в хвост. Трибуны дружно воют…
На сцену вышли мирные коровы,
И с ними бык покинул поле боя.
5
Страна Советов ставила задачу:
Все – грамотны, от центра до границы!
Но Салазару мыслилось иначе:
Всем поголовно незачем учиться.
В избытке грамотеи беспокойны.
Зачем режиму лишние проблемы?
Пусть в вуз идёт достойный из достойных.
А вузов – десять, и закрыли тему…
На Юге норма – восемь классов, десять –
К чему бюджету лишняя обуза?
А если в разговоре хочешь песен? –
К услугам гид с дипломом из Союза.
Коимбра - Хогвардс! В университете
Все в мантиях, свет разума на лицах…
Жена твердит: «Вот здесь учиться б детям!»,
Сын очарован древнею столицей.
6
Немало их, людей ещё нестарых,
Кто вспоминает прошлое со вздохом.
Так вышло, что с уходом Салазара
Ушла Колониальная эпоха.
Вот Марио, трактирщик из Алвора.
Над колонистом буря прозвучала.
Был из Анголы выдворен так скоро,
Что с чемоданом начал жить сначала.
Да, африканцы не были галантны,
За все обиды мстили без приличий,
Но португальцы нынче толерантны
И расовых не делают различий.
Теперь в стране рецессия и тихо.
А в Африке на кадры острый голод.
И молодежь не хочет помнить лиха
И едет за контрактами в Анголу.
7
Хотите речь английскую услышать?
Для них Алгарве – что для нас Хургада.
В отеле – middle класс, ничуть не выше
(Сужу по стати женщин и нарядам).
Лежак мой, с полотенцем, у балкона
Не раз бывал британцем уворован.
Увы! Мельчают дети Альбиона.
Я ими ну совсем не очарован.
Где выправка, учтивость разговора?
Где сдержанность английская, как прежде?
Но это только видимость, синьора.
Они вложились в четверть побережья.
Большие хитрецы все эти dandy.
Они здесь со времен Макбет и Лира.
Добавили в вино французский бренди,
И тем изобрели портвейн для мира .
8
Вчера, синьора, было воскресенье.
Рыбачили на шхуне «Санта Анна».
Я, не спросив у неба разрешенья,
Акулью жизнь забрал у океана.
Был полный штиль, не дрейфовала шхуна.
На леске в глубине макрель висела…
(Так парус сникнет волею Перуна -
И вахта корабля гниёт без дела).
Теперь прошу прощенья у акулы
За стрессы и за пирсинг в пасть и в шею.
Снимаюсь с ней, покуда не уснула,
И возвращаю в воду поскорее.
Я разве царь природы? Лишь порою
Кажусь себе царем. Но там, в пучине,
Не дай мне встреч с акулою большою,
А дай мне, боже, выплыть на дельфине!
9
Я похудел и загорел, синьора,
Дань отдавая спорту и диете.
Моншик, Алвор, Севилья, Вилламора –
Как много мест прекраснейших на свете!
Под завыванье южного мистраля
Мы постигали местные просторы
На дизеле, по платным магистралям,
Под электронным оком контролёра.
Мне хочется воскликнуть: бедный Йорик,
Зачем я не родился здесь, на юге?!
Зато я космонавт, порой историк
И сочиняю вирши на досуге.
Прошу вас (не корите за опеку!)
Прервать хоть на неделю бег по кругу
И улететь с любимым человеком
На юг – и посмотреть в глаза друг другу.
23-27 июня 2013
Свидетельство о публикации №116081403397