Родная деревня. Автор чувашский поэт Сенькин Федор

Здравсвуй, родина родная,
Милый сердцу уголок!
Видеть хочется - скучаю,
Я вернусь, настанет срок.

Здесь две улицы напротив,
Вдоль воды пустились в рост.
Через речку, для удобства,
Перекинут прочный мост.

Вот моё село родное,
Вот деревня Лачака.
В детстве здесь меня качали
В жёлтой зыбке из лубка.

Вы на карте не найдёте
С добрым именем село.
Видно замарать боялись
Белоснежный лист пером.

Записали, или нету -
Как по мне, так ерунда.
Каменистая  дорога
Прямиком ведет сюда.

Здесь мои земные корни -
Здесь росли отец и дед...
Много здесь родных и близких -
Помогают жить без бед.

Если будем мы в разлуке,
То с тоской, из далека,
Много раз тебя мы вспомним
Деревенька - Лачака.

(...)

Скажем так: здесь солнце ярче,
И водица здесь вкусней,
Небо нежно-голубое,
Звёзды светят веселей!

(...)
(...)

Любим мы тебя и ценим,
Воздух твой нам, как коктейль.
Процветай, живи деревня! -
Нашей жизни колыбель.

Мой перевод на русский язык 13.08.2016г.



Стихотворение на чувашском языке написано моим отцом и напечатано в районной газете "Дружба" в январе 2004г.

Та;ва;н яла;м Лачака.

Ак, мана;н пе;че;к с;е;р-шыва;м,
Юратна; хакла; ке;тес.
Курас килче; тунса;хлара;м,
Ан у;пкеле, ман килес.

Ике; урам хире-хире;с;,
Хыс;сенче тата пе;рер.
С;ырма урла; с;у;ремешке;н -
Тиме;р карла;кла; ке;пер.

С;ака; ман;н т;ван ял;м,
С;ака; ;нт; Лачака.
С;акнта пире сиктерн;
Са;ка хупе; - сар са;пка.

Ну картта; с;инче тупайма;н
Пире;н чапла; ял ятне.
Те вараласран ха;рана;
Шура яка хутсене.

С;ыра;с;е;н-и, с;ырме;с;е;н-и -
Манша;н тесен пурпе;рех.
Чакма чултан сырна; с;уле
Илсе с;итре ту;п-ту;рех.

Кунта асаттех е;с;лене;
Атте те ахаль ларман
Тата ме;н чу;л пе;ле;ш-танта;ш
Тата ме;н чу;л тус-та;ван.

Инс;ете е;с;пе кайсасса;н
Е пура;нма айакка,
Эс ме;н чу;л тунса;х ку;рете;н,
Та;ван яла;м Лачака.

Пур правлени, ял Совече,
С;амра;ксем валли - клуб.
Районта та, таврара та
Пире;н ял пек хитре с;ук.

Кала;н, пире;н ял хе;велле
Шыв та пирте тутла;рах
Ту;пе те сенкер илемле;,
С;алта;р; те йышла;рах.

Килсенче газ - ка;вак с;ула;м
Пе;с;ерет те а;ша;тать.
Вут касас с;ук халь кас;-ку;ле;м,
Па;чки те тас;та выртать.

Шыв илме с;у;рес с;ук лайа;х,
Килтех ...юхать па;ра;хран.
Та;ра;шать, е;с;лет ял хала;х,
Пурна;с а;нса пына;ран.
 . . .
Эсе; асле; та хисепле;,
Хама;рша;н эс Лачака.
Малашне ялан эс пулан
Пирен пе;рлехи са;пка.

Фотография получена от уроженки д. Абрыскино (Лачака),
Оксаны (Ефимовой) Сандимировой 19.08.2016г.

Литература страници "Тусла;х"
январь 2004 ;ул


Рецензии
Приношу извинения за отсутствие раскладки чувашской клавиатуры на сайте.
Примечание: перед чувашскими буквами в результате стоят точки с запятыми.

Вера Корникова Сенькина   14.08.2016 00:26     Заявить о нарушении