Родная деревня. Автор чувашский поэт Сенькин Федор
Милый сердцу уголок!
Видеть хочется - скучаю,
Я вернусь, настанет срок.
Здесь две улицы напротив,
Вдоль воды пустились в рост.
Через речку, для удобства,
Перекинут прочный мост.
Вот моё село родное,
Вот деревня Лачака.
В детстве здесь меня качали
В жёлтой зыбке из лубка.
Вы на карте не найдёте
С добрым именем село.
Видно замарать боялись
Белоснежный лист пером.
Записали, или нету -
Как по мне, так ерунда.
Каменистая дорога
Прямиком ведет сюда.
Здесь мои земные корни -
Здесь росли отец и дед...
Много здесь родных и близких -
Помогают жить без бед.
Если будем мы в разлуке,
То с тоской, из далека,
Много раз тебя мы вспомним
Деревенька - Лачака.
(...)
Скажем так: здесь солнце ярче,
И водица здесь вкусней,
Небо нежно-голубое,
Звёзды светят веселей!
(...)
(...)
Любим мы тебя и ценим,
Воздух твой нам, как коктейль.
Процветай, живи деревня! -
Нашей жизни колыбель.
Мой перевод на русский язык 13.08.2016г.
Стихотворение на чувашском языке написано моим отцом и напечатано в районной газете "Дружба" в январе 2004г.
Та;ва;н яла;м Лачака.
Ак, мана;н пе;че;к с;е;р-шыва;м,
Юратна; хакла; ке;тес.
Курас килче; тунса;хлара;м,
Ан у;пкеле, ман килес.
Ике; урам хире-хире;с;,
Хыс;сенче тата пе;рер.
С;ырма урла; с;у;ремешке;н -
Тиме;р карла;кла; ке;пер.
С;ака; ман;н т;ван ял;м,
С;ака; ;нт; Лачака.
С;акнта пире сиктерн;
Са;ка хупе; - сар са;пка.
Ну картта; с;инче тупайма;н
Пире;н чапла; ял ятне.
Те вараласран ха;рана;
Шура яка хутсене.
С;ыра;с;е;н-и, с;ырме;с;е;н-и -
Манша;н тесен пурпе;рех.
Чакма чултан сырна; с;уле
Илсе с;итре ту;п-ту;рех.
Кунта асаттех е;с;лене;
Атте те ахаль ларман
Тата ме;н чу;л пе;ле;ш-танта;ш
Тата ме;н чу;л тус-та;ван.
Инс;ете е;с;пе кайсасса;н
Е пура;нма айакка,
Эс ме;н чу;л тунса;х ку;рете;н,
Та;ван яла;м Лачака.
Пур правлени, ял Совече,
С;амра;ксем валли - клуб.
Районта та, таврара та
Пире;н ял пек хитре с;ук.
Кала;н, пире;н ял хе;велле
Шыв та пирте тутла;рах
Ту;пе те сенкер илемле;,
С;алта;р; те йышла;рах.
Килсенче газ - ка;вак с;ула;м
Пе;с;ерет те а;ша;тать.
Вут касас с;ук халь кас;-ку;ле;м,
Па;чки те тас;та выртать.
Шыв илме с;у;рес с;ук лайа;х,
Килтех ...юхать па;ра;хран.
Та;ра;шать, е;с;лет ял хала;х,
Пурна;с а;нса пына;ран.
. . .
Эсе; асле; та хисепле;,
Хама;рша;н эс Лачака.
Малашне ялан эс пулан
Пирен пе;рлехи са;пка.
Фотография получена от уроженки д. Абрыскино (Лачака),
Оксаны (Ефимовой) Сандимировой 19.08.2016г.
Литература страници "Тусла;х"
январь 2004 ;ул
Свидетельство о публикации №116081309874
Примечание: перед чувашскими буквами в результате стоят точки с запятыми.
Вера Корникова Сенькина 14.08.2016 00:26 Заявить о нарушении