Генри Лоусон. Я очень гордый
Сам в манерах очень тонок, а язык остер и смачен,
И удачлив ты и ловок, я вторым не встану в строй,
Потому что очень гордый по сравнению с тобой.
Если пост твой очень важен, своим званием гордишься,
Ну, а быть со мною рядом ты по прежнему стыдишься,
Мой костюм уже потертый, твой красивый, дорогой,
Все равно я очень гордый по сравнению с тобой.
Если вижу с тобой рядом очень важную особу,
И ты думаешь, что прост я для изысканного сноба,
Можешь, друг, не напрягаться, обойду вас стороной,
Я мужчина очень гордый по сравнению с тобой.
Если твой характер сносный, внешний вид весьма приятный,
Ну, а я был в прошлой жизни тип вульгарный, неопрятный,
Чтобы имя не порочить, не бери летать с собой,
Я орел - стервятник гордый по сравнению с тобой.
Ты другим, друг, протежируй, кто все время угождает,
Дружба чванства не приемлет, дружба гордость побеждает,
Ты признайся, что равны мы, и открыты и просты,
Хоть мужик я очень гордый, но не более чем ты.
A Prouder Man Than You
If you fancy that your people came of better stock than mine
If you hint of higher breeding by a word or by sign
If you're proud because of fortune or the clever things you do
Then I'll play no second fiddle:I'm a prouder man than you
If you thino that your profession has the more gentility
And that you are condescending to be seen along with me
If you notice that I'm shabby while your clothes are spruce and new
You have only got to hint it:I'm a prouder man than you!
If you have a swell companion when you see me on the street
And you think that I'm too common for your toney friend to meet
So that I,in passing closely,fail to come whithin your view
Then be blind to me for ever:I'm a prouder man than you!
If your character be blameless,if your outward past be clean
While 'tis known my antecedents are not what they should have been
Do not risk contamination,save your name whate'er you do
Birds o'feather fly together:I'm a prouder bird than you!
Keep your patronage for others!Gold and station cannot hide
Friendship that can laughat fortune,friendship that can conquer pride!
Offer this as to an equal--let me see that you are true
And my wall of pride is shattered:I am not so proud as you
Свидетельство о публикации №116081302914
Перевёл отлично . Понравился стих.
Кловская.
Людмила Кловская 02.12.2022 18:53 Заявить о нарушении
Спасибо, Кловская
Борис Зарубинский 02.12.2022 19:51 Заявить о нарушении