Лагiдний ранок... Нина Трало
Оригинал:
Лагідний ранок сміється до мене сьогодні,
сипле хвилини майбутнього дня із небес.
З ними сховаюся я у щоденній безодні
вічних турбот, сподівань, намагань і чудес.
Не помічаю, що літо скінчилось пахуче,
з вітром роки у замріяну осінь летять.
Падають тихо хвилини від сонця сліпучі
і над буденністю ясно зорею горять.
Тільки сьогодні, чомусь, у п’янкому світанні
серце тріпоче і думаю я, боячись,
може живу на землі я хвилини останні…
І замовкаю… Дивлюся з надією в вись.
Перевод с украинского Светланы Груздевой
Ласково утро сегодня ко мне прислонилось,
высыпав миги раскрытого дня из небес.
С ними и я в круговерти дневной растворилась
вечных забот и попыток, надежд и чудес.
Не замечаю я финиша лета как будто,
с ветром года в романтичную осень летят.
Падают тихо слепые от солнца минуты
и по-над буднями ясной зарёю горят.
Днём, опьянённым от счастья ещё на рассвете,
сердце трепещет, сама я с собой говорю:
вдруг проживаю минуты последние – эти?..
И замолкаю…и ввысь я с надеждой смотрю.
Свидетельство о публикации №116081206460
С уважением - Н.Т.
Нина Трало 13.08.2016 16:05 Заявить о нарушении
Я рада!
:)
Взаимно уважительно с оттенком нежности,
я
Светлана Груздева 13.08.2016 16:09 Заявить о нарушении