Блага Димитрова Болгарская кровь
Блага Николова Димитрова (1922-2003 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Юрий Левитанский
Блага Димитрова
БОЛГАРСКАЯ КРОВЬ (перевод с болгарского языка на русский язык: Юрий Левитанский)
Кровь консервированная, кровь притихшая,
в банки закупоренная и запечатанная,
отправляется в дальний путь.
Она проснется от сна летаргического,
она заклокочет в слабеющих венах
и запульсирует горячо.
Гайдуцкий костер, затянувшийся пеплом,
в ней разгорится
и ринется в бой.
А в пыльных депо,
в канцеляриях,
в ульях цехов
бледные доноры вахту несут.
И внезапно услышится им –
далеко-далеко
их вольная кровь
идет воевать за свободу.
Свидетельство о публикации №116080700004