Переводчик прилежный

Переводчик прилежный, но
эти трудности перевода...
красноречие чтит вино,
молчаливость - покой и воду

речь наполнилась - пролила,
капли светятся именами,
как легко говорит пчела
на любом языке с цветами

как знакомо поет весло,
пропадая в прохладе зыбкой,
а улыбка - всегда вне слов
и ответ на нее - улыбка


Рецензии
Я понимаю твой язык, Танечка!
Знаю, как долго длится твоё лето...
Пусть осень радует прохладой!)
И улыбаюсь тебе, улыбаюсь:)))

Соловей Заочник   02.09.2016 22:43     Заявить о нарушении
Здравствуй, Светочка!
Спасибо, что понимаешь, что рядом всегда.
И я тебе улыбаюсь.
Днем живет лето,
а вот ночью уже иногда осень приходит.

Таня Иванова-Яковлева   07.09.2016 12:53   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.