Э. Дикинсон. 100. A science so the Savants say
Как палеонтология -
Так говорят ученые -
По кости по одной -
Вид редкий квартиранта -
Таившегося в камне
Века - воссоздает,
Так глаз - обратным зреньем -
С цветком наискромнейшим -
Увидит зимним днем
Луг с лилией и розой
В полдневной позолоте
И бабочек полет!
28.07.2016
100
A science — so the Savants say,
"Comparative Anatomy" —
By which a single bone —
Is made a secret to unfold
Of some rare tenant of the mold,
Else perished in the stone —
So to the eye prospective led,
This meekest flower of the mead
Upon a winter's day,
Stands representative in gold
Of Rose and Lily, manifold,
And countless Butterfly!
Свидетельство о публикации №116080209412
Единственное, к чему придерусь, это к двум последним строчкам первой строфы: нахожу перенос [анжамбеман, как говорят в народе :)] не вполне удачным (слово "века" невольно воспринимается семантически связанным с "воссоздаёт").
Максим Печерник 03.08.2016 19:29 Заявить о нарушении
Ольга Денисова 2 03.08.2016 19:38 Заявить о нарушении