В кубинском саду С. Тисдейл, пер. с англ

     Цветы гибискуса - чаши огня,
         (Люби меня, милый, жизнь коротка),
     Яркая пуанцеттия дрожит на  ветру,
         Алый лист уносится под облака.

     Ящерица поднимает головку и слушает -
         Целуй меня, пока не ушел день,
     В тени сейбы укрой меня от черной огромной птицы,
         Чья в небе хищная нависла тень.

              In a Cuban Garden
                S.Teasdale
    Hibiscus flowers are cups of fire,
         (Love me, my lover, love will not stay)
    Bright puancettia shakes in the wind,
          A scarlet leaf is blowing away.

    A lizard lifts its head and listens -
         Kiss me before noon goes by,
    Here in the shade of the ceiba hide me
         From the great black vulture circling the sky.


Рецензии