Скорняжный промысел
praeter necessitatem*
W. Ockham
Выронил скальпель дряхлеющий Оккам
В пенную ярость седой Пустоты...
Некто с извечно недремлющим оком
Нож подхватил, возжелав слепоты.
С клёкотом зычным от вопля Вселенной
Он откромсал обречённый ломоть;
Сплавил надёжно в бельме вожделенном
Сгусток проклятий по имени "Плоть".
Глядь: вместо звёзд рачьи бельма сверкают
Плачущих кукол и хищных богов;
Поганью кожу его покрывают
И оскверняют остатки мозгов.
Спешно козу он словил - и зарезал,
И облачился в косматый наряд;
Лира рогатая, скальпель - у чресел,
Маска скрывает ликующий взгляд.
С бурей огня мухоморного в жилах
Пляшет он, выхаркнув вон удила...
Шкура тем временем корни пустила,
Тихо его превращая в козла.
Глянул в ручей он. - И в гневе нещадном,
Скальпель заветный зажав меж копыт,
Освежевал себя с рёвом надсадным,
Брызнувшим кровью в слепящий зенит.
Рачье бельмо, поморгав, зашипело,
Пало в траву смоляной головнёй...
Шкуры сорвав, нереальное тело
Сплюнуло в них - и пустилось домой.
________________________
* Сущность не умножается без необходимости (лат.) . Принцип, называемый
"скальпелем (или бритвой) Оккама".
Свидетельство о публикации №116072700672
Анна Ходыч 16.08.2016г.
Анна Ходыч 16.08.2016 17:35 Заявить о нарушении
Спасибо за ваше внимание.
Олег Валентинович.
Олег Валентинович Гекторов 18.08.2016 02:00 Заявить о нарушении