Волшебный узор
Ты продолжаешь скатерть вышивать.
Узор чарует, в нём такая нежность,
Что почему-то хочется рыдать.
Душа тонка, она-то и диктует
Узор волшебный девичьей руке;
Вот в водах моря солнце отразилось,
И блики заскользили по воде.
Волна на берег быстро устремилась,
Чтобы песку прохладу подарить,
А в небе чайка громко закричала,
Ей птенчиков пора уже кормить.
Корабль на горизонте появился,
Он над водою словно бы плывёт,
И песнь оттуда к берегу несётся:
– Он вечно будет жить, он не умрёт…
Как ты сумела выразить такое,
Наверное, невозможно объяснить;
Тянуться продолжает за иголкой
Божественная сказочная нить.
Свидетельство о публикации №116072607721
Несомненно, в рубрику "Лучшее" (кстати, где она?)
Что бы я поправил:
быстро устремилась (тавтология)
устремилась - закричала (если э т о рифма, то тогда Диккенс точно поэт :)
птенчики - ни к чему, не работают на образ. Образ здесь - это что мы непосредственно наблюдаем и переносим на скатерть. То есть в данный момент. А птенчики - это потенциальное отложенное действие. Птенчиков долой (при всём к ним уважении), а вместо кормить есть хорошая рифма парить, как раз для чайки.
Остальное просто прекрасно
Брюс Штриттер 14.12.2017 18:21 Заявить о нарушении