Коммунизм в хайку? Просто ити го ити э

Ещё один из приписываемых к фуга–но макото принципов – «ити го ити э».
Транскрипт я беру условно принятый и условно применяемый, ромадзи его "iсhi–go iсhi–e". Кто–то прочтёт "ичи го ичи э". Это не страшно. Главное не это...

Чуточку всё же это не есть как таковой "принцип" (моё понимание, принятие,  а не утверждение). Скорее – практика. Духовная. Кто понимает – поймёт, кто не понимает – тоже поймёт позже.

"Одна жизнь, одна встреча"

"Одна встреча, одна возможность"

"Только сейчас, только здесь"

"Одна встреча, один шанс в жизни"

"Только на этот раз..."

"Каждая встреча неповторима..."

Предельно много чтений, главное понимать суть, не привязываясь к конкретному произношению или определению.

Сэн–но Рикю вывел этот принцип для чайной церемонии. ["Сделать приятной встречу, подать две чашки инь и ян, особый яблоневый уголек положить в сосуд для поддержания кипятка горячим, сделать в тясицу прохладу летом или тепло зимой, быть готовым встретить путников в дождь..." – это из другого моего эссе, не грех и повторить.]

Каждая встреча уникальна, может никогда не повториться, поэтому надо относиться к ней бережно. Каждый момент жизни – решающий и безвозвратный, поэтому надо учиться понимать, что он бесценен. Не оставляй ничего "на потом", на "а, так сойдёт", будь полным отдачи в том, что делаешь сейчас. Не бойся делать что–либо в полную силу: писать стихи, музыку, картины, встречать, дружить, ненавидеть, любить, страдать, идти. Делаешь что–то, делай до конца.

То есть это не принцип как таковой, а скорее Путь. С большой буквы.

На практике иногда сложно соответствовать ему (Пути) полностью, можно сойти на тропинку. Скорее это происходит тогда, когда зону твоего комфорта пытаются нарушить догматами и ханжеством. Более – ханжеством. Здесь тоже есть помощник – отпустить эту всю ситуацию. Выкинуть из общения подобное. Либо посмотреть под другим углом, нестандартным, может смешным, может клоунским...

Лирическое отступление: по квартирам у нас  ходят миссионеры различных конфессий. Особенно западных, навязывающихся. Моя бабуля всегда говорит, что Бог в душе, внутри, и говорить о нём более чем это – не стоит.
Миссионеры пытаются занять свои ниши в чужом сознании и навязать своё видение о том, о чём написано у каждого в их книжках. Последний раз это был мальчик, даже еще не парень, лет десяти-одиннадцати, с заученными какими–то  словами и взрослый мужчина, кивающий ему. Поразило только одно, что начали они с "Как стоит бороться со злом во всём мире?". Со злом, Карл. Карл, во всём мире.
На мой вопрос о лаконичном понятии "зла" и "незла" мальчик смутился, попытался тут же поюзать свой интернет–планшет, в надежде найти, что говорить, но я уже пожелала им всем добра и закрыла дверь с той стороны.
Да, поступила не следуя принципу ити го ити э. Да. Но ведь и они ему не следуют...

Видится мне, что если некая ячейка или общность личностей примет этот принцип для взаимосвязи между собой, то в этой конкретной ячейке наступит полный и бесповоротный коммунизм. Тот, о котором столько говорили раньше, к которому шли–шли, но так и не дошли.

Хайку – как попытка дойти к коммунизму, вполне ничего себе идея. Шучу, конечно, но с долей чего–то там...

Если чуть серьёзнее, насколько вообще возможно об этом серьёзно: так понимаю, что в хайку принцип применим как "здесь и сейчас". Ведь это поэзия моментов, мозаика жизни, калейдоскоп чувств и  образов. Ухватить секунду, миг, момент, отдаться ему полностью и выразить это через короткое и ёмкое стихотворение. Миг, который не вернёшь назад, не остановишь ход событий... Просто Путь... Просто коммунизм. [Последнее предложение, как обычно, лишнее и, соответственно – зачёркнуто.]


Рецензии
Не... ну... лично я прочитал иси-го иси-э (не вжизть ичи - никада! - ichi - всегда - ити!)

Што сказати? Нужна искати то что искали древние, а не идтити по их стопам. (Басё?)

Я как-та сталкивалси с такими мисианерами (мормонами) - на вопрос который отступает от заученного вводит их в ступор даже по самой ихней книге Мормона.

Хайку - это Путь. Путь от поэта к Читателю. (именно поэт с маленькой а Читатель с большой) Если поэта (автора) в хайку будет много то расстояние до Читателя будет оооооооооооочень большим, а если автора совсем не будет в хайку, то расстояние между поэтом и Читателем будем самым минимальным. Скажите, что я не прав! :)

не в тему (из азбуки хайку)

ichibutsu shitate 一 物仕立て делать используя одно

Способ написания haiku с использованием только одного образа или темы, в противоположность приёму toriawase.

Подчеркну - ТОЛЬКО ОДНОГО ОБРАЗА

Что такое ОДИН ОБРАЗ?

первый снег
у мальчишки в телефоне
нет контактов отца
(с) Иса

вопросы:
сколько здесь образов?
является ли "отец" образом?
насколько допустимо отрицание "нет"?
являются ли "контакты" образами? И как их - контакты - изОБРАЗить?
образов два а тема (допустим) одна - это итибуцу или ториавасэ?

ворон Басё - ториавасэ?
а лягушка?
у меня такое ощущение что ториавасэ практицески нет - шучу-шучу :)

последнЕе или последнИе предложение?

коммунизм или рай? от каждого по... и каждому по...? рай или ад? чистилище минуем? в чём отличие рая от ада? в аду не знают что рай ничем не отличается от ада.

итиуцу ситатэ это догма или ханжество? а ториавасэ?
имхо - ториавасэ чистая догма :)

Курума Такуми   22.07.2016 00:30     Заявить о нарушении
- вторник или вторняк?
- сразу перед средой!
:))

накосячила неимоверное, исправила и ромадзи и последнее предложение
спасибо большое за внимательное чтение, не дощла до второй вычитки)
извините что опубликовала с ошибками

Иса Лариса   22.07.2016 00:50   Заявить о нарушении
стараюсь избегать словосочетание из четырех-пяти буков "поэт" "поэты"
применяю "автор"
автор текста
так правдивее
какие лафрэн-лафра поэты?

если автора в хайку не будет, это будет не хайку)))
моё мнение, что хайку это картинка, но не статичная
может полустатичная

вот, в тему из вчерашней Фэй Аояги
(кандзи не смотрела, передаю поверхностный смысл)

мир накрывается тьмой
- летние бушущие волны
(Нобуко Кацура, 1914 - 2004)

Иса Лариса   22.07.2016 01:04   Заявить о нарушении
мир накрывается тьмой
- летние бушующие волны
(Нобуко Кацура, 1914 - 2004)

не знаю год написания
судя по рождению вполне могло быть о нашей войне

Иса Лариса   22.07.2016 01:05   Заявить о нарушении
по поводу мальчишки - может и ториавасэ
хз
скорее по структуре оно, но точно не итибуцу
есть то что снаружи
и что чувствует кто-то четвертый
сшитое ли в одно?
не знаю
если только красными нитками)))

как изобразить контакты? просто назвать их, не заморачиваться

Иса Лариса   22.07.2016 01:08   Заявить о нарушении
еще его же хайку (включено в сборник хайку 2006год)

в чайную чашку
лью кипяток...
ноябрьский день
(Нобуко Кацура)

не боюсь авторов в хайку, Ичи, правда
зачем тогда читать если не видеть автора?
для чего и зачем?
смысл тогда?
опять же, хайку как терапия - это мое совсем личное мнение
хайку как терапия, понимаете?
пишущие хайку всегда очень одинокие люди
в большинстве своем

Иса Лариса   22.07.2016 01:38   Заявить о нарушении
ну, я-то себя никогда не называл словом "поэт" и не хочу чтобы меня так называли.
ДЖо поэта нужно ещё расти и расти.
а вот многие на стихире на полном серьёзе считают себя поэтами, да и на ЯПе тоже (напр - мадам из сша - характерный признак таких людей это слова "все произведения на этой странице принадлежат автору имярек!)

согласен о том что те кто пишет одинокие люди, очень одинокие.

я не говорю что надо бояться автора в хайку. Я считаю, что это авторское хайку (то есть с автором в стихе) либо дневничковое хайку, просто оно ниже по уровню мастерства что ли чем хайку без присутствия автора.
тот же ворон или лягушка Басё намного лучше тех где присутствует автор. Согласитесь о вороне и лягушке, и улитки Иссы написано множество статей, а вот о дневничковых хайку этого сказать нельзя. имхо потому что они слабее именно из-за присутствия автора. Могу предположить что такие - дневничковые - хайку нужны чтобы набраться мастерства, для того чтобы научиться писать более качественные хайку.
В дальних кварталах
Зияет на улице грязь.
Рождество.
КАЦУРА Нобуко (кто переводчик не знаю)

Овод с поляны
Летит.
На завтрак - глазунья.
КУСАМА Токихико

о Вашем стихе

первый снег у мальчишки в телефоне
нет контактов отца
(с) Иса
что делает первый в снег в телефоне у мальчишки? :)
мне не нравится отрицание "нет" - это всегда пустота.

имхо хорошее хайку это когда замена одного слова приводит к разрушению хайку, если в результате замены стих остаётся осмысленным то это плохое хайку. Так вот авторское присутствие всегда позволяет спокойно заменять слова в стихе.

первый дождь
у мальчишки в телефоне
нет контактов отца
(с) Иса

первый снег
у мальчишки в телефоне
нет номера отца
(с) Иса

первый снег
у девчонки в телефоне
нет контактов отца
(с) Иса

первый снег
у мальчишки в планшете
нет контактов отца
(с) Иса

можно и отца заменить при желании.

о первом снеге - что вспомнилось

"Первый луч, первый дождь
по весеннему Арбату ты идёшь.
Первый звук, первый снег
Эта песня о тебе и обо мне..."

весна и первый снег :) впечатляет разброс времён года

по поводу догмы эт я пошутил :))

Курума Такуми   22.07.2016 18:42   Заявить о нарушении
кстати, еще отца можно заменить кем угодно)
хоть матерью, хоть отчимом, хоть мачехой, хоть вторым поколением родственников
да и мальчишку можно еще поменять хоть на старушку)
девайсов с контактами тоже не хило
можно социальные сети вспомнить
у старушки вконтакте нет контактов отца
у подружки в фейсбуке нет контактов ловца
уйма вариантов))
стих фтопоку, просто топку и не читать!

Иса Лариса   23.07.2016 01:27   Заявить о нарушении
Настрочил горУ стихов - цельну стопку.
Думал: Опубликовать? Нет уж, в топку!
Хороши, плохи ли - все подряд.
Хорошо стихи горят!

:)

Курума Такуми   23.07.2016 08:46   Заявить о нарушении