Ежи Харасимович. Октябрь

                Ежи Харасимович.


                ОКТЯБРЬ


            Глеб Ходорковский - перевод.


   В горах
   красношкурые олени
   вышли на тропы войны

   Под лесом -
   красные полки
   зимних птиц

   Едет во мгле
   воз без коня

   На воз
   наверно уселся конь
   в кожухе отдыхает

   А воз едет сам по себе -
   по извечной привычке.


     *       *       *


  Pa;dziernik

W g;rach
czerwonosk;re jelenie
wysz;y na wojenne ;cie;ki

Pod lasem
stoj; czerwone pu;ki
zimowych ptak;w

We mgle jedzie
w;z bez konia

Bo na pewno
ko; siedzi na wozie
odpoczywa w ko;uchu

A w;z samo mu ci;gnie
wiekowe przyzwyczajenie
Autor: Jerzy Harasymowicz




   


Рецензии