Монетка С. Тисдейл, пер. с англ

     В сокровищницу сердца моего
        Монетку бросила, чтоб сохранить -
     Ни время не может ее забрать,
        Ни вор стащить.
     О, лучше, чем лик короля,
        Украшающий отчеканенный золотой,
     Надежно хранимая память
        О чем-то, тронутом красотой.

             The Coin
                S. Teasdale.
    Into my heart's treasury
       I slipped a coin
    That time cannot take
       Nor a thief purloin, -
    Oh, better than the minting
       Of a gold-crowned king
    Is the safe-kept memory
       Of a lovely thing.
 


Рецензии