Геннадий Матюковский На Карельском перешейке

Перевод на русский язык Глеба Пагирева (1914 - 1986)

Седое море, успокоясь,
Легло к подножью валуна,
И только травы гнутся в пояс,
Шумят, бегут - к волне волна.

Да белый дягиль залил дали -
Тону в нетающем снегу...
Прости, земля, своей печали
Я скрыть сегодня не могу.

Ах, белый дягиль, белый-белый!
Былое в душу ворвалось:
Вот здесь в шинели задубелой
Упал земляк - и руки врозь.

Теперь ни выстрела, ни крика
По эти памятным местам.
И только спелая брусника
Алеет кровью тут и там.

Да над солдатскою могилой
Живой свечой стоит сосна,
В её вершине темнокрылой
Звезда ночами зажжена.

1980-е гг.


Рецензии