Говорят, что всего страшнее

(Ольга Павлюкевич, перевод с белорусского)

Говорят, что всего страшнее
Преследовать неуловимое.

Над водой кружится, темнея,
Серый отблеск перьев любви моей.

Я себе раздираю горло,
Я готова глаза свои выклевать,
Чтобы больше не плакать в голос.

Мне тебя с высоты не выследить,
Мне не свить гнездо обещаний,
И дрожит моё сердце птичье –
Я всегда на хвосте таскала
Шелест ветра в кронах набыченных.

А с тобой я – как чайка в нефти,
Что, с волны улететь не в силах
(Ни тебя приблизить, ни быстрой смерти)
Отчаянно голосила.


Рецензии