Туалетная история
Ушли за древностию лет...
Теперь наряды неприлично
Звать по-французски – toilette.
Когда позывы организма
Влекут прервать обильный пир,
Уже не модны эвфемизмы:
"Ах, mille pardons... Je dois sortir".
И кабинет, что англосаксам
Известен надписью "сlоsеt",
Снабжён рулоном пипифакса,
Не четвертушками газет.
Бумажный "шёлк" в отхожем месте
Хорош на ощупь и на цвет...
А что? К лицу любой невесте –
Экстравагантный туалет!
- - -
. . . toilette (фр.) – нарядная одежда, приведение в порядок своего внешнего вида...
а также – помещение для отправления естественных надобностей человека.
. . . mille pardons... Je dois sortir (фр.) – тысяча извинений... Мне надо выйти.
В просторечии "сортир" употребляется со скрытым значением – туалет, уборная...
. . . сlоsеt (анл.) – "запирающаяся комната", уборная, дамский и мужской туалет.
- - -
* Деревенская Завалинка: "Туалетная Дама"
http://www.stihi.ru/2016/07/16/2109
Тм "Гуси-Лебеди"
Свидетельство о публикации №116071700289
Ваши стихи с юмором, но и большим знанием темы!))
Улыбнуло!)))
Артур Сураков 23.07.2016 06:24 Заявить о нарушении
Но было интересно копнуть глубже, к историческим корням...
:-)
С улыбкой – Наташа.
Бабка Ёшка 23.07.2016 09:37 Заявить о нарушении
Хорошая у вас лопата, наверное, фискас!)))
Это такой юморок у меня)))
Артур Сураков 23.07.2016 22:25 Заявить о нарушении
Бабка Ёшка 23.07.2016 23:02 Заявить о нарушении