Стреса С. Тисдейл, пер. с англ
Желтый цветок,
Озеро - мечтательная невеста,
Чей близок срок.
Красота наполнила душу мою
Выше краев,
Она полна, как озеро,
Вышедшее из берегов.
Stresa
S. Teasdale
The moon grows out of the hill
A yellow flower,
The lake is a dreamy bride
Who waits her hour.
Beauty has filled my heart,
It can hold no more,
It is full, as the lake is full,
From shore to shore.
Свидетельство о публикации №116071304585