Александр Зайвый, 1935-1999. Плачет конюшина...
Ни слезы, ни крика:
Бывает, что причина
Не искажает лика.
Раньше над Орелью, **
Обогнув лиманы,
Вольному веселью
Кланялись тюльпаны.
Но осенью всё тоньше
Их голосочек тихий.
Звенит коса, похожая
На зрачок волчихи.
_____________
* Конюшина – клевер.
** Орель – приток Днепра.
Перевод с украинского Александра М. Кобринского =
Каркай Икс Сибино
Свидетельство о публикации №116071304420