Говорил Арлекину Пьеруччо
Улыбаясь бледными губами -
Арлекин, Арлекин, мне скучно -
Изволь меня позабавить!
Изволь же меня потешить -
Как ты ещё меня терпишь?
Принеси не сладкой черешни -
А вишен - кислых и терпких.
Принеси мне куклу старинную -
С волосами, как сливки, белыми.
Гонял Пьеро Арлекина -
Играл с ним от нечего делать.
Локоны огненно рыжие
Больно на палец накручивал -
И говорил - гляди же -
Как грустен Пьеруччо.
Ты видишь, что я тоскую -
На сей раз весьма серьёзно -
И исчертили скулы
Мои чернильные слёзы.
Ты видишь, что я печален -
Что я от тоски болею -
Так что давай - покачай меня
На моих лунных качелях.
Так что давай - развлеки меня -
Придумай что-то забавное!
Зовёшься ты Арлекином -
Так оправдай это звание!
Поставь для меня пьесу -
Станцуй для меня танец -
А я в бархатном кресле
Буду смотреть, мечтая.
Сыграй для меня репризу -
Исполни какой-нибудь номер.
Я знаю, что я капризный -
Но ты ведь такой влюблённый.
А значит, ты всё исполнишь -
А значит, добудешь всё ты -
Мой эксклюзивный клоун
И рыжий преданный кот мой.
А сам ты за это получишь -
Постой, сначала послушай!
Поцелуй своего Пьеруччо -
Хотя и только воздушный.
А если ты жаждешь лобзаний
Иных - не столь эфемерных -
То их заслужить, ты знаешь -
Намного сложнее, поверь мне!
Но если хочешь - пытайся,
Но если жаждешь - решайся!
Быть может - дождёшься часа,
Быть может - получишь шанс свой.
Но это потом, естественно -
Когда тоска моя сгинет.
Пока же я жду пьесу -
От своего Арлекина.
Свидетельство о публикации №116071005063