Перевод AKB48 - Kibou ni Tsuite

Песня: AKB48 - Kibou ni Tsuite/АКБ48 - Песнь надежды.
Аниме: AKB0048

Ладонь вперед я протянув, не могу(не смогу) достигнуть вновь ее.
Наша мечта так далеко, где-то там (где-то там) за горизонтом звезд.

И светом тысячи огоньков,
Зовут нас с тобой опять и опять.
Крылья мы свои распустив,
Воспархнем в небеса!

О надежде я спою, как неназванный поэт.
Страстно вам я расскажу о судьбе и мечте.
Слезы льются по щекам, но стереть пытаюсь их.
Душу мне свою раскрыв, расскажи, покажи тот рассвет...
Во вселенной звезд.

Если ты в поисках любви, то прости (то прости), твой путь затянется.
Но ты позволь с тобой пойти, ведь не зря (ведь не зря) с тобою мы встретились.

Может мы с тобой хоть раз
Позволим судьбе вопрос наш решить?
И тогда откроется нам мир с сиянием звезд.

Песнь надежды я спою и мечту свою схвачу.
Пусть и ранит, как кинжал глубоко (глубоко), ничего(ничего).
Как сказал тогда матрос: не сдавайся и иди.
Встреть рассвет победный свой ты с мечтой (ты с мечтой) за спиной (за спиной).
Улыбнись...
Раны заживут.

Все люди так стремятся к мечте,
Совсем забыв окруженье свое.
Но ты вокруг себя оглянись,
Мечта одна на весь мир.

О надежде я спою, как неназванный поэт.
Страстно вам я расскажу о судьбе и мечте.
Путь продолжим мы с тобой по дороге каменной,
Хоть и больно иногда, ты пойми (ты пойми) я с тобой (я с тобой).

Песнь надежды воспою,
Как герой израненный.
Твою руку я сожму, улыбнусь (улыбнусь), прокричу (прокричу)
Лишь одно...
Верь в свою мечту!


Рецензии