Н. Гумилев. Еще не раз вы вспомните меня. Перевод
Sie werden sich erinnern noch an mich.
an meine Welt, an seltsame, bizarre
Naive Welt aus Feuer und Musik,
Doch unter anderen- die einzig wahre
Geh;ren konnte Ihnen diese Welt
doch war's zu viel- oder vielleicht zu wenig?
es kann auch sein- ich dichtete zu schlecht
Und bat den Gott um Sie- und das vergebens?
Sie beugen sich verlegen jedes Mal:
«An Ihre Welt darf ich mich nicht erinnern-
Ich bin bezaubert von der andren Welt,
Von ihren einfachen und groben Sinnen»
Еще не раз вы вспомните меня…
Еще не раз Вы вспомните меня
И весь мой мир, волнующий и странный,
Нелепый мир из песен и огня,
Но меж других единый необманный.
Он мог стать Вашим тоже, и не стал,
Его Вам было мало или много,
Должно быть плохо я стихи писал
И Вас неправедно просил у Бога.
Но каждый раз Вы склонитесь без сил
И скажете: «Я вспоминать не смею,
Ведь мир иной меня обворожил
Простой и грубой прелестью своею».
Свидетельство о публикации №116070904201