Олекса Стаса Бондаренко
ПІД НАЗВОЮ ОЛЕКСА
Щось в Одесі душнувато,
Наче стало мало моря. (чудь - древнерусское назаание ряда ф.-уг. племён)
Може, крадуть чудь і меря? (меря - древнее финно-угорское племя)
Може, «вати» аж багато?
Чи в Одесі є Одеса, Есть в Одессе ли Одесса?
На яку душа ведеться? Есть! С названием Олекса!
Є! - під назвою Олекса! Есть такая антитеза
Дуже справжня антитеза. (противопоставление) Наподобие рефлекса.
Хай не знають Дуся, Хаїм,
Що гучні свої сонети
Він ладнав, як пістолети,
В лоб вождям і вертухаям.
Та якби Шекспір, Петрарка
Прибули тепер в Одесу,
Обняли б тебе, Олексо,
От була б тоді припарка.
Перш, ніж станеш ти проспектом,
Чи майданом, чи бульваром,
Дай обнять тебе з респектом!
Ще з тобою помольфарим:
Кликав мер чи губернатор
В гості, то ж і з ним пограєм.
Як не зна тебе, то - на хрен
Чи й подалі відправляєм.
23.06.2016р.
Я восторгаюсь мощным творческим проектом!
Не поддержать его я не могу.
Олекса станет и бульваром, и проспектом?
А может быть, ромашкой на лугу?
Понедельник, 27 июня
Приглашает в гости мэр?
Покажи ему свой хер!
Приглашает губернатор?
Слать его подальше надо.
ОДА СОЛНЕЧНОМУ МОЛЬФАРУ
Одесскому поэту Алексею Резникову
посвящается
"Перш, ніж станеш ти проспектом,
Чи майданом, чи бульваром,
Дай обнять тебе з респектом!
Ще з тобою помольфарим!"
Стас БОНДАРЕНКО
ОЛЕКСА. Это солнечное имя
Пора присвоить рекам и прудам,
Базарам городским, а вместе с ними
Долинам, поселениям, горам.
Олекса станет площадью и парком,
А ежели удастся, кораблём,
Паромом, лодкой вёсельной иль барком -
Лишь не продали б как металлолом!
Гуцульским станет он для нас мольфаром -
Волшебником, шаманом, колдуном!
И до него Шекспирам и Петраркам
Не дорасти ни сердцем, ни умом!
Свои необычайные сонеты
Из чувств любви к стране он мастерил,
Нацеливая их, как пистолеты,
На вертухаев и тупых горилл.
Так что прошу я золотом на стенах
Острогов всех, где отбывал он срок,
Не пожалеть бы надписей нетленных:
"Здесь жил Олекса, наш поэт-пророк."
Свидетельство о публикации №116070804568